Das Berufslexikon informiert über Aufgaben und Tätigkeiten in den Berufen, über Berufsanforderungen, Ausbildungs- und Weiterbildungsmöglichkeiten, Beschäftigungsmöglichkeiten, Berufsaussichten, Anfangseinkommen und vieles mehr.
Das Berufslexikon informiert über Aufgaben und Tätigkeiten in den Berufen, über Berufsanforderungen, Ausbildungs- und Weiterbildungsmöglichkeiten, Beschäftigungsmöglichkeiten, Berufsaussichten, Anfangseinkommen und vieles mehr.
Nederlandisten und Niederlandistinnen beschäftigen sich mit der niederländischen Sprache in Wort und Schrift, mit der niederländischer und flämischen Literatur und Geschichte sowie mit der Geographie und Kultur der niederländischsprachigen Länder. Darüber hinaus können sie sich auf die Sprachen und Kulturen des Friesischen und des Afrikaans spezialisieren.
Es gibt unterschiedliche Berufsfelder, in denen gute Kenntnisse des niederländischen Kulturraums und der Sprache gefragt sin. Fachleute können z.B. als Content Writer an der Erstellung von Texten für Newsletter und Social Media arbeiten oder als Fach-TrainerIn in der berufsbezogenen Weiterbildung tätig sein. Sie können im Lektorat für Fachartikel, Reiseführer oder belletristische Verlage mitarbeiten. Mit einer sprachbezogenen Ausbildung können sie, je nach Qualifikation und weiteren Kenntnissen (z.B. Mode, Technik, Recht) in unterschiedlichen Projekten mitwirken, z.B:
Fachleute, die zwei oder mehrere Sprachen sprechen und die jeweilige Kultur kennen (absolvierte Auslandsaufenthalte), sind zu Teil in der Wirtschaft tätig, etwa bei der Zusammenarbeit eines Unternehmens mit einer Filiale im Ausland oder um den Kontakt zu Geschäftspartnern im Ausland zu organisieren.
Beschäftigungsmöglichkeiten können sich dort ergeben, wo Unternehmen mit dem jeweiligen Kulturraum Verbindungen unterhalten sowie dort, wo spezifische Länderkompetenz, Regionalkompetenz oder wo Niederländisch als Fach- oder Wirtschaftssprache erforderlich ist, z.B:
Stellenangebote in "alle jobs" (Internet-Stellenvermittlung des AMS):
Der folgende Link führt zum Abfrage-Formular in "alle jobs". Im Formular können Sie dann noch weitere Filter setzen.
An der Universität Wien ist seit dem Wintersemester 2019/2020 die Inskription zum Studium der Nederlandistik (vorläufig) nicht mehr möglich!
Die Universität Wien führt aber die Erweiterungscurricula "Niederländische Sprache und Kultur - Einführung" und "Niederländische Sprache und Kultur - Vertiefung"
Grundsätzlich gilt für Erweiterungscurricula, dass diese nur von Studierenden anderer (bestimmter) Bachelor- oder Masterstudiengänge absolviert werden können. Nähere Infos hierzu bietet auch die Webseite der Universität Wien.
Ergebnisse aus dem Ausbildungskompass:| PhD - Doktoratsstudium Geistes- und Kulturwissenschaften (öffnen) Doktoratsstudium/PhD |
|
|---|---|
|
JKU - Johannes Kepler Universität Linz (öffnen) 4040 Linz, Altenberger Straße 69 Tel.: +43 (0)732 / 24 68 -3314, Fax: +43 (0)732 / 24 68 -3300, https://www.jku.at/ |
|
| PhD - Doktoratsstudium Geistes- und Kulturwissenschaften (öffnen) Doktoratsstudium/PhD |
|
|---|---|
|
Universität Graz - Karl-Franzens-Universität Graz (öffnen) 8010 Graz, Universitätsplatz 3 Tel.: +43 (0)316 / 380 -1066, https://studien.uni-graz.at |
|
| Universitätsstudium Nederlandistik (BA) (öffnen) Bachelorstudium (UNI) |
|
|---|---|
|
Universität Wien (öffnen) 1010 Wien, Universitätsring 1 Tel.: +43 (0)1 / 42 77 -0, https://www.univie.ac.at/ |
|
| Universitätsstudium Nederlandistik (MA) (öffnen) Masterstudium (UNI) |
|
|---|---|
|
Universität Wien (öffnen) 1010 Wien, Universitätsring 1 Tel.: +43 (0)1 / 42 77 -0, https://www.univie.ac.at/ |
|
Weiterführende Ausbildungen und Qualifikationen werden in Form von Kursen, Lehrgängen und Masterprogrammen angeboten, z.B.
Workshops und detaillierte Informationen bietet auch die UNIVERSITAS Austria - Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen, URL: www.universitas.org.
Mehr Infos zu Weiterbildungen in der Weiterbildungsdatenbank